出版社:
出品方: 明室lucida
副标题: 女性如何夺回语言
原作名: wordslut: a feminist guide to taking back the english language
译者:
出版年: 2024-6
页数: 264
定价: 62.00元
装帧: 平装
isbn: 9787559675583
4星 35.5%
3星 6.9%
2星 0.4%
1星 0.8%
-
已在购书单
内容简介 · · · · · ·
◆脏话一定辱“她”?男人讲话不能“娘”吗?女人总是“婆婆妈妈”?
◇日常语言中处处隐藏着性别偏见!是时候掀起一场女性主义语言革命了!
◇和炫词狂魔阿曼达·蒙特尔一起,用恶女力重构我们的语言
◇在嬉笑怒骂中粉碎父权制的堡垒
◆人从一出生就在学习语言,但你有没有想过:我们为什么这样说话?性别是否会影响我们讲话的方式?日常语言中是否也存在着性别偏见?语言本身是厌女的吗?
是时候挑战我们最习以为常的语言了!在这本书中,你将知道:许多脏话最初并不“辱女”;男人比女人更容易喋喋不休;八卦从来不是女性的专属……语言学家阿曼达·蒙特尔教你从容击破语言背后的父权结构,游刃有余地发挥语词的力量,用重新定义的语言创造每个人都能得到尊重的世界。
◆准备好了吗?在轻松科普、爆笑评论和引人入胜的女性主义思想中,开启一场酣畅淋漓的语言学冒险!
【编辑推荐】
◆...
◆脏话一定辱“她”?男人讲话不能“娘”吗?女人总是“婆婆妈妈”?
◇日常语言中处处隐藏着性别偏见!是时候掀起一场女性主义语言革命了!
◇和炫词狂魔阿曼达·蒙特尔一起,用恶女力重构我们的语言
◇在嬉笑怒骂中粉碎父权制的堡垒
◆人从一出生就在学习语言,但你有没有想过:我们为什么这样说话?性别是否会影响我们讲话的方式?日常语言中是否也存在着性别偏见?语言本身是厌女的吗?
是时候挑战我们最习以为常的语言了!在这本书中,你将知道:许多脏话最初并不“辱女”;男人比女人更容易喋喋不休;八卦从来不是女性的专属……语言学家阿曼达·蒙特尔教你从容击破语言背后的父权结构,游刃有余地发挥语词的力量,用重新定义的语言创造每个人都能得到尊重的世界。
◆准备好了吗?在轻松科普、爆笑评论和引人入胜的女性主义思想中,开启一场酣畅淋漓的语言学冒险!
【编辑推荐】
◆语言“恶”女?直击日常语言背后的性别偏见!
◇为什么大多数脏话都有侮辱女性的意味?为什么默认“保洁”为女而“保安”为男?为什么男人不可以“娘娘腔”“像个娘们”?为什么女人讲话总被认为肤浅做作?我们习以为常的语言的表层之下,隐藏着性别偏见。翻开这本书,跟着语言学家阿曼达·蒙特尔去父权制的语言系统大搅一局!深入思考性别如何影响我们说话和理解他人的方式,向贬低和限制女性的日常语言发起挑战。
◆发挥恶女之力,用话语粉碎父权制,从语言中重获力量!
◇这是一本女性主义语言指南,囊括各种实用策略:怎样不厌女地说脏话,怎样性别友好地称呼他人,如何反击那些打断女性发言、攻击女性的声音,如何轻松自在地表达自己……这本恶女宝典将教你打破语言背后的不平等结构,重塑语言的使用方式,用语言为自己赋权,用收复回来、重新定义的语言,建立一个更平等、更放松、更富有同情心、更少人会被冒犯的世界。
◆语言学原来这么有趣!
◇坐上酷飒语言学家的探险飞船,前往性别和语言交叉的迷幻宇宙,穿梭在历史和流行文化之间,领略脏话侮辱、闲聊八卦、流行俚语、气泡音和夹子音的奥秘。不必担心令人眼花缭乱的语言学知识和语言变革潮流产生的颠簸,沿途有轻松有趣的故事、犀利俏皮的评论,也有让每个人乐在其中的女性主义思想始终相伴,让你在大笑之余思考语言的力量。
【名家推荐】
每读完一段书中对英语的充满活力的迷人批评,你都会感觉自己变得更聪明了。——《破产姐妹》编剧、制片人 惠特妮·卡明
一口气读完这本书之后,你就可以在聚会上迅速拿出书中有趣的知识来让那些喋喋不休的男人闭嘴。——《时尚》
语言恶女的创作者 · · · · · ·
-
作者
-
译者
作者简介 · · · · · ·
阿曼达·蒙特尔(amanda montell)
美国作家、语言学家。其文章散见于《纽约时报》《时尚芭莎》《嘉人》等。已出版的著作《异教语言学》《语言恶女》等获得了《华盛顿邮报》《柯克斯评论》《大西洋月刊》等媒体的赞誉。
【译者简介】
李辛
英文译者,任教于纽约大学东亚研究系。译有《黑暗:光之外的文化史》《流浪的葡萄树》等。
目录 · · · · · ·
酷飒的女性主义者们在聊什么?
第一章 淫荡妓女和下流女同
让我痛恨(但又有点喜爱?)的性别侮辱词汇
第二章 “女人”这个词到底意味着什么?
以及其他关于性、性别的问题与其背后的语言现象
· · · · · · ()
酷飒的女性主义者们在聊什么?
第一章 淫荡妓女和下流女同
让我痛恨(但又有点喜爱?)的性别侮辱词汇
第二章 “女人”这个词到底意味着什么?
以及其他关于性、性别的问题与其背后的语言现象
第三章 “嗯哼,姐们儿,你说得对”
男人不在场时,女人之间怎么说话
第四章 女人才没有毁掉英语—她们,嗯, 是英语的创造者
第五章 如何让纠正你语法的人无地自容
第六章 如何让骚扰你的人陷入自我怀疑
以及其他用话语粉碎父权制的方法
第七章 去他×的
为女性说脏话唱赞歌
第八章 “咯咯大笑”的克林顿和“性感”的斯嘉乔
女性公众人物的挣扎
第九章 让这本书多一点彩虹
第十章 独眼巨人、内裤木偶、秃瓢怪
第十一章 那么……1000年之内,女人能统治英语吗?
致 谢
· · · · · · ()
原文摘录 · · · · · · ( )
>
喜欢读"语言恶女"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
-
24.50元
-
25.00元
-
34.80元
-
35.75元
-
41.40元
喜欢读"语言恶女"的人也喜欢 · · · · · ·
短评 · · · · · · ( )
>
语言恶女的书评 · · · · · · ( )
这篇书评可能有关键情节透露
只有女人爱聊八卦? 为什么女性公众人物总是受到吹毛求疵的审视? 当主流脏话服务于男性,我们该如何使用更女性主义的脏话词汇? 这个6月,我们的新书《语言恶女》,将为你呈现一个语言和性别交叉的迷幻宇宙。 面对语言背后的厌女特征,《语言恶女》不是一份晦涩沉滞的泣血状;... ()这篇书评可能有关键情节透露
这本书继 mansplain 后又给出了新的启发。 书中说起1975年语言学家 muriel schulz(缪丽尔·舒尔茨)的一篇论文,the semantic derogation of woman(《针对女性的语义贬损》),提到某些英语词汇会逐渐变化,变成针对女性的贬义词。 以 master(男主人) 和 mistress(女主... ()这篇书评可能有关键情节透露
溯源父权制产生的背景,有一种说法是这样的: 当农业兴起,人类由辗转迁徙的游牧生活转为定居生活,逐渐拥有并不断积累土地和财富,这时候男性便希望能确保将财产传承给自己的亲生孩子,于是开始限制女性的性自由。由此,女人只能忠诚于一个伴侣,独立而性生活自由的女人变得为... ()这篇书评可能有关键情节透露
走在路上遇到对你吹口哨,品头论足的人,该怎么应对?试图通过教导男性“no means no”来减少性侵是对的吗?为什么讨论体育赛事仿佛就比讨论美妆时尚更高贵? 为什么脏话似乎天生具有男子气概,女性说脏话,以及男性在女性面前说脏话,都成了大忌?为什么男性采用女性刻板的语言... ()>
论坛 · · · · · ·
来自 | 2024-09-11 21:37:06 |
当前版本有售 · · · · · ·
这本书的其他版本 · · · · · · ( )
-
9.1分 152人读过
-
暂无评分 4人读过
-
暂无评分 1人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( )
- (h.弗)
- (赵舒默)
- (波豆豆)
- (carmen🎗️)
- (零度)
谁读这本书? · · · · · ·
>
>
>
二手市场 · · · · · ·
- 有15402人想读,手里有一本闲着?
订阅关于语言恶女的评论:
6 北京
很有意思的一本书,翻译的也很流畅生动,列举了许多原本中性的英文词汇是如何变成厌女词汇的;因为语言、声音的使用者是女性就遭到质疑的现象(相反,特朗普六年级水平的发言却没有被认为缺乏领袖气质);女性语言学家对英语的新发明等,值得一看。
54 黑龙江
实体书店原价买的我却一点不心疼钱钱,在自己感染流感的时候一口气看完也算是一种学术坚韧。语言该如何打破父权制无比恶臭的影响,我还真觉得我们需要从酷儿们和各位女diva(注意是diva)中找寻,歌颂rough sex的cupcakke虽然是在rap圈无法获得应有的关注才另辟蹊径的,可她的那些歌词完美验证了“eat my pussy”三个词对顺直的伤害有多大;以madonna和cher的传奇女明星们都在... 实体书店原价买的我却一点不心疼钱钱,在自己感染流感的时候一口气看完也算是一种学术坚韧。语言该如何打破父权制无比恶臭的影响,我还真觉得我们需要从酷儿们和各位女diva(注意是diva)中找寻,歌颂rough sex的cupcakke虽然是在rap圈无法获得应有的关注才另辟蹊径的,可她的那些歌词完美验证了“eat my pussy”三个词对顺直的伤害有多大;以madonna和cher的传奇女明星们都在为女权事业和酷儿平权贡献力量,其语言所带来的影响也是无穷的。我看顺直男们成天骂的那些脏话真的要笑死了,仿佛谁真的稀罕那几厘米一样,成天说“suck my dick”但实际上我需要“pick it up with chopsticks”。感谢作者,感谢译者,这本书顺直男读不懂也不敢读,他们怎么那么可爱 ()
8 上海
特别有趣的是,虽然这本书分析的英语,但很多语言现象(比如脏话的种种隐喻)其实和中文是共通的。语言的确会塑造认知、反应社会共识,所以我们需要了解语言中的性别歧视。
6 上海
16年第一次读到hillary的演讲就印象深刻,"let us not grow weary in doing good, for in due season, we shall reap if we do not lose heart." 而her里的samantha也是我很喜欢的电影“角色”。 没想到《语言恶女》这本书第八章就是“咯咯大笑”的克林顿和“性感”的斯嘉乔。这两位女性公众人物的挣扎,... 16年第一次读到hillary的演讲就印象深刻,"let us not grow weary in doing good, for in due season, we shall reap if we do not lose heart." 而her里的samantha也是我很喜欢的电影“角色”。 没想到《语言恶女》这本书第八章就是“咯咯大笑”的克林顿和“性感”的斯嘉乔。这两位女性公众人物的挣扎,实际上代表了一个真实难题:掌握权力的女性被期望保持一种不稳定的平衡,既要像传统上温柔的照顾者那样保持愉快和礼貌,也要像有能力的领导者那样态度强硬、具有权威。保持既要又要的平衡像走钢丝一样难。 ()
21 北京
不仅是语言恶(è)女,更是语言恶(wù)女,不仅树立了掌握语言并将话语权夺回的女性主义者的榜样,也用她的书呆子知识追溯了语言系统厌女的历史源流,以至我合上书再听人们说话时,真的成了“房间里最敏锐的语言忍者”,爽翻了。也明晰了自己一直死活讲不出脏话的原因所在,那种不适感和忌惮原来源自对强化一个并不认同我们的权力结构的无意识抗拒。不要再抱怨女性说话满是“不好意思”“对不起”的道歉和“你知道吗”“嗯嗯”... 不仅是语言恶(è)女,更是语言恶(wù)女,不仅树立了掌握语言并将话语权夺回的女性主义者的榜样,也用她的书呆子知识追溯了语言系统厌女的历史源流,以至我合上书再听人们说话时,真的成了“房间里最敏锐的语言忍者”,爽翻了。也明晰了自己一直死活讲不出脏话的原因所在,那种不适感和忌惮原来源自对强化一个并不认同我们的权力结构的无意识抗拒。不要再抱怨女性说话满是“不好意思”“对不起”的道歉和“你知道吗”“嗯嗯”的无实义短语了,那是因为女性更有同理心,她在告诉你她在听,从而在把对话往前推进! ()
0 广东
语言是后天习得的产物! 学到最实用的一点是,骂人不骂性别,而是使用中性的词语骂他的行为。 语言也是父权制维护自己地位的手段,听人说话不要只听表面,更要听他的目的。
0 浙江
太棒了!!!每一章节的内容我都很感兴趣!而且和我的生活息息相关!it’s like a feminine word bible. 只是什么时候能有类似的以女性视角系统探讨中文厌女的书呢
0 四川
辱女词如此多,我一要在生活中不使用辱女词进行辱骂,彻底摒弃它们;二则我们要将辱女词收复再定义,太蒂了,我们正在做这样的事! 作为性别被压迫,女人的声音总是被打断、被恶意曲解,而且还会被性骚扰。嗯哼,但顽强的女人总会给不断创造语言、争取语言赋权、给父权制一拳。
0 云南
把“他妈的”改成“他爹的”,是一种进步。
0 广东
感谢作者,感谢所有女性主义者先驱,感谢她们的努力和付出,我希望自己能不断学习,保持质疑,持续进步。