出版社:
出品方:
原作名: cold enough for snow
译者:
出版年: 2024-8
页数: 82
定价: 48
装帧: 平装
丛书:
isbn: 9787532796281
4星 46.2%
3星 25.8%
2星 4.1%
1星 0.3%
-
已在购书单
内容简介 · · · · · ·
一个十月的雨天,一对母女分别离开自己生活的国家,到东京见面:她们漫步在河道旁, 躲避台风,分享咖啡馆和餐厅的美食,参观画廊,欣赏城市中最激进的现代艺术。与此同时,她们聊天气、星座、服装和物品,乃至家庭、距离和记忆。
母亲在香港长大,在两个女儿出生之前移民。她们之间彬彬有礼 ,但并不亲密。一种混合着失望和希望的感觉笼罩着她们的互动,仿佛一个系着渴望和绝望的结。这次旅行或许并没有像女儿所希望的那样成功,虽然几乎一切都按计划发生,没有什么糟糕的意外。
《冷到下雪》以最纤细的笔触写出了隐忍、含蓄、疏离的母女关系。它也质疑我们是否有共同言说的语言,哪些维度可以容纳爱,以及我们是否有资格真正了解别人的内心世界。
————————————————————————————————
从1500多部作品中脱颖而出
获英美澳三家出版社联合主办的小说奖
被翻译成20种语言
...
一个十月的雨天,一对母女分别离开自己生活的国家,到东京见面:她们漫步在河道旁, 躲避台风,分享咖啡馆和餐厅的美食,参观画廊,欣赏城市中最激进的现代艺术。与此同时,她们聊天气、星座、服装和物品,乃至家庭、距离和记忆。
母亲在香港长大,在两个女儿出生之前移民。她们之间彬彬有礼 ,但并不亲密。一种混合着失望和希望的感觉笼罩着她们的互动,仿佛一个系着渴望和绝望的结。这次旅行或许并没有像女儿所希望的那样成功,虽然几乎一切都按计划发生,没有什么糟糕的意外。
《冷到下雪》以最纤细的笔触写出了隐忍、含蓄、疏离的母女关系。它也质疑我们是否有共同言说的语言,哪些维度可以容纳爱,以及我们是否有资格真正了解别人的内心世界。
————————————————————————————————
从1500多部作品中脱颖而出
获英美澳三家出版社联合主办的小说奖
被翻译成20种语言
“也许
不去理解万事万物
也没关系。”
冷到下雪的创作者 · · · · · ·
-
作者
-
译者
作者简介 · · · · · ·
欧健梅,澳大利亚华裔小说家。2022年出版的《冷到下雪》获得由澳大利亚、英国和美国三家文学出版社联合设立的首届小说奖(novel prize),2023年荣获维多利亚州文学奖和澳大利亚总理文学奖。欧健梅居住在墨尔本,曾经从事杂志编辑和书店工作。
原文摘录 · · · · · · ( )
>
丛书信息 · · · · · ·
喜欢读"冷到下雪"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
-
27.00元
-
29.40元
-
32.40元
-
34.80元
-
38.99元
喜欢读"冷到下雪"的人也喜欢 · · · · · ·
短评 · · · · · · ( )
>
冷到下雪的书评 · · · · · · ( )
这篇书评可能有关键情节透露
界面新闻记者 | 实习记者 王鹏凯 界面新闻编辑 | 姜妍 当你听到“冷到下雪”这四个字时,想到的是温度、地点还是一句诗?这是澳大利亚华裔作家欧健梅(jessica au)新书的名字。书中讲述了一对母女在日本异国旅行的故事,在去日本之前,母亲问女儿,“那里的冬天会冷到下雪吗?... ()这篇书评可能有关键情节透露
应该从什么角度来解构这本书呢?这是我对于这本书贯穿始终的最强烈感受。 这本书给人的感觉就如,把在徒步或者旅游期间的所见、所思、所想以文字的形式具像化记录下来。是散文的随笔文体形式,更具体而言,更像是游记(日记)。 作者与母亲第一次结伴前往日本旅行,在短短几天... ()这篇书评可能有关键情节透露
“也许不去理解万事万物也没关系。”澳大利亚华裔小说家欧健梅(jessica au)在她的作品《冷到下雪》中写。 8月17日下午,jessica和中国作家蒋方舟在北京方所书店展开了一场对谈,由《随机波动》主播冷建国主持,译者冬惊担任口译。活动的主题是“不理解但爱一个人如何可能”。... ()>
论坛 · · · · · ·
来自 | 2024-09-15 09:32:14 | ||
来自 | 2024-09-02 12:36:54 | ||
来自 | 2024-08-19 14:35:14 |
当前版本有售 · · · · · ·
这本书的其他版本 · · · · · · ( )
-
暂无评分 76人读过
-
暂无评分 32人读过
-
暂无评分 24人读过
-
暂无评分 10人读过
-
以下书单推荐 · · · · · · ( )
- (上海译文)
- (bird)
- (cellocello)
- (普照)
- (halcyon)
谁读这本书? · · · · · ·
>
>
>
二手市场 · · · · · ·
- 有7790人想读,手里有一本闲着?
订阅关于冷到下雪的评论:
55 浙江
你可以从任意段落开始阅读;你可以用它来催眠;你可以学习到没有什么想写且能写的情况下,如何写出一本小书;你甚至觉得自己会期待看到那些夸赞的声音是从哪些角度发出来的…
10 河南
似乎是一场文学骗局
32 四川
“…你看不清前方还有多少路,也没法回头向后看。” 语言的flow很特别,是静水流深的,是波澜不惊的,但总觉得那些故意的语焉不详当中有很多很多阴燃的火,不是余烬,是还在燃烧的火。如果你离得太近,可能会被灼伤。这火可能是作者,可能是母亲。姐姐和舅舅都有浓缩而生动的个人史,反而是共同旅行,处在书中“进行时”的母女俩,母亲隐藏在近乎白描的文字中,女儿在太过努力的自我探询中反而迷失。也许迷失就是两人生命的主... “…你看不清前方还有多少路,也没法回头向后看。” 语言的flow很特别,是静水流深的,是波澜不惊的,但总觉得那些故意的语焉不详当中有很多很多阴燃的火,不是余烬,是还在燃烧的火。如果你离得太近,可能会被灼伤。这火可能是作者,可能是母亲。姐姐和舅舅都有浓缩而生动的个人史,反而是共同旅行,处在书中“进行时”的母女俩,母亲隐藏在近乎白描的文字中,女儿在太过努力的自我探询中反而迷失。也许迷失就是两人生命的主题。let's lose our way, in different directions, but together. (作者写起旅行中的环境来,简直是工笔画般的细致,虽然很少提及具体地点的名字,却让人一看就知道是哪里,即便没去过,也在很多旅行介绍中看过照片。) ()
22 江苏
会想起默音那篇《镰仓雨日》。东亚母女的关系,放进日本旅行的时空里,好像特别恰切。那种引而不发,互相刺挠的感觉,那种要成年很久很久后才可以局部理解母亲,但终究无法彻底对等相爱的情感。哎,咱们东亚,到底是一种拉不住和逃不脱。
6 四川
同途却殊归的旅行,逝去但恒在的往昔,含蓄且克制的感情。
0 北京
有时候亲情也是只可远观 模糊而又疏离… 有血脉上的联系 但是分别太久 或者是意识形态过于不合 血脉的维系也是很微薄的…
0 河北
非常喜欢的那类小说,以后再读一遍原文版
0 北京
非常细腻,人竟然可以如此认真和郑重地对待自己的情感与意识流,但的确与推介语有出入。
0 福建
对情绪和细节的描摹特别惊人 感觉作者是i人 才会有如此敏锐的触觉 东亚母女的界限感不能只看疏离 彼此小心翼翼的维护也是挺妥帖的
0 湖北
书名是母亲的一种状态 融进了对生活的向往和现实的无奈 “到”是自然而然的 流动的氛围 从母女的交谈之中流露出来 “我”的想法也顺应展现了