作者:
出版社: 贵州人民出版社
出品方:
副标题: 自由、政治与人性
原作名: hannah arendt and isaiah berlin : freedom, politics and humanity
译者:
出版年: 2024-9
页数: 480
定价: 98.00
装帧: 精装
丛书:
isbn: 9787221184443
出版社: 贵州人民出版社
出品方:
副标题: 自由、政治与人性
原作名: hannah arendt and isaiah berlin : freedom, politics and humanity
译者:
出版年: 2024-9
页数: 480
定价: 98.00
装帧: 精装
丛书:
isbn: 9787221184443
评价:
这本书的其他版本 · · · · · · ( )
以下书单推荐 · · · · · · ( )
- (零度)
- (思郁)
- (普照)
- (如峻峰)
- (豆友ie9hs78fyw)
谁读这本书? · · · · · ·
2小时前 想读
2小时前 想读
2小时前 想读
今天晚上 想读
>
>
>
二手市场 · · · · · ·
- 有1623人想读,手里有一本闲着?
订阅关于汉娜·阿伦特与以赛亚·伯林的评论:
13 江苏
意外的好读。假如柏林和阿伦特都用豆瓣的话,就是两个互相不屑的头部豆红。柏林相对更关注阿伦特,所以他对阿伦特的反感情绪也更强烈。他会把阿伦特拉黑,但在夜深人静无人注意的时候,他又会悄悄把阿伦特从黑名单里拉出来,看看她最近发了些什么,有没有可以攻击的点。阿伦特的一些观点,他哪怕内心认同,看到别人反驳,他也会跟着反驳,甚至反驳得更大声。柏林的各种动作包括针对自己的,阿伦特都很少关注,偶尔听熟人提到他和他... 意外的好读。假如柏林和阿伦特都用豆瓣的话,就是两个互相不屑的头部豆红。柏林相对更关注阿伦特,所以他对阿伦特的反感情绪也更强烈。他会把阿伦特拉黑,但在夜深人静无人注意的时候,他又会悄悄把阿伦特从黑名单里拉出来,看看她最近发了些什么,有没有可以攻击的点。阿伦特的一些观点,他哪怕内心认同,看到别人反驳,他也会跟着反驳,甚至反驳得更大声。柏林的各种动作包括针对自己的,阿伦特都很少关注,偶尔听熟人提到他和他的观点,她也只是不以为然地笑笑,顶多翻个白眼。其实这两人有不少共同点,有作为东欧犹太人相似的人生轨迹,有共同的敌人,共同的思考题目和现实关怀。然而不同的性情、学问底子及修辞偏好将他们推到了对立面。但这一点也不可悲,谁说两个杰出的人就必须做朋友?很多时候,一对论敌比一对朋友带给思想市场的事物更多。 ()
2 广东
和译者沟通了几个翻译上的小失误,扣的这一星主要是这本书还是写得浅了一点,尽管语言十分清晰简洁
0 山东
语言清晰简洁,新入门的哲学爱好者可以读一读
1 浙江
做一个积极的公民和不干涉别人私域冲突么?读前半本更亲近柏林的自由观和道德观,消极自由优先于积极自由,不指责受害者在道德困境前的抉择,但也如阿伦特批评的,在并非全无自由的环境里,不应该习惯于“麻木”而不“关心我们的世界”。两人的部分矛盾源于“傲慢与偏见”,柏林总一副“我不听我不听我不听”的样子,可能他真的会被图书馆藏书按首字母排列气晕。
0 四川
兼具学术八卦与思想史的一本有意思的书。蛭田圭从阿伦特与伯林的矛盾延伸到二者的智识传统——欧陆哲学与英国经验主义——和对艾希曼的观点。相差三岁的二人的思想资料的必然有重叠之处,如书中讨论的自由、极权主义、艾希曼的审判与理想政体 ,这些讨论构成了此书政治哲学与思想史的内容。 第五章提到伯林与阿伦特各自对犹太人身份认同的情感——“一定程度的惭愧”与“无辜”带来的问心无愧,伯林的柔软时刻与阿伦特的英雄主义... 兼具学术八卦与思想史的一本有意思的书。蛭田圭从阿伦特与伯林的矛盾延伸到二者的智识传统——欧陆哲学与英国经验主义——和对艾希曼的观点。相差三岁的二人的思想资料的必然有重叠之处,如书中讨论的自由、极权主义、艾希曼的审判与理想政体 ,这些讨论构成了此书政治哲学与思想史的内容。 第五章提到伯林与阿伦特各自对犹太人身份认同的情感——“一定程度的惭愧”与“无辜”带来的问心无愧,伯林的柔软时刻与阿伦特的英雄主义时刻形成对比。 整体而言,作者更“偏护”阿伦特,但也同样不客气的批评了二者视域与理论的局限——经验与规范之间过度的相互依赖。 ()
0 北京
一年冬天的某节课,当时的老师说,沃格林和伯林,一个说阿伦特没水平,一个说阿伦特没文化(笑。作者还是对阿伦特抱着很强的同情,无论是对起源还是对艾希曼的申辩,还是对伯林提出的关键概念的质疑。全书讲述的是在是太清楚了,以至于让我怀疑我但是读的伯林和阿伦特是不是同样的书。
1 上海
硕论写的是对比二者自由观的,当时初稿写完后本书英文版才出,后续修改时英文版读了大概四分之一,引用了不少。现在中译总算是完整读了。作者查阅了大量阿伦特和伯林的档案文件,驾驭材料的能力可谓炉火纯青,以阿伦特和伯林的思想纷争为主线和框架,几乎串起了二者大部分作品和思想,而且写作十分清晰,评价亦相当公允。个人感觉在知道二人之争的来龙去脉和基本思想后,很难喜欢伯林,因其言必称多元主义,将之视为自己思想的核心... 硕论写的是对比二者自由观的,当时初稿写完后本书英文版才出,后续修改时英文版读了大概四分之一,引用了不少。现在中译总算是完整读了。作者查阅了大量阿伦特和伯林的档案文件,驾驭材料的能力可谓炉火纯青,以阿伦特和伯林的思想纷争为主线和框架,几乎串起了二者大部分作品和思想,而且写作十分清晰,评价亦相当公允。个人感觉在知道二人之争的来龙去脉和基本思想后,很难喜欢伯林,因其言必称多元主义,将之视为自己思想的核心,强调开放、宽容及温和的所谓英国精神,和尊重他人不同意见和目标的重要性;但讽刺的是,他却心胸狭隘地以极为冷嘲热讽甚至堪称恶毒的语言,评价与其思想立场相左的阿伦特。借用他自己的比喻,他可真是一只言行不一、狡猾多变的老狐狸;阿伦特则是一只孤勇的刺猬(买到的书扉页是伯的照片,不想看到这张老男人的丑脸啊🤪 ()
0 辽宁
想了解阿伦特和伯林的读者们,一定别错过这本书。即使没读过他俩的作品,读这本书也不会有障碍,因为作者把他俩的理论都吃透了,写得非常透彻深刻。孟凡礼老师的翻译也为这本书画龙点睛,是我心中中国最优秀的政治学哲学译者。
0 广东
译笔流畅,酣畅淋漓,两位亲历极端主义社会的自由主义者给出了两种思维、生活方式,对于当下有十分重要的意义。周濂在对谈中说:『阿伦特给我们提出了一个重要的命题,一个真正的人,他首先要进行自我对话,要跟自己的良心对话,要直面来自良知的不安。对于每一个人,只有自我是终生无法摆脱的,如果你投降了,那就意味着你将一辈子与这个叛徒为伍。一个富有自省精神的人,将无法承受这样的生活代价,除非他放弃与自我对话。这就是... 译笔流畅,酣畅淋漓,两位亲历极端主义社会的自由主义者给出了两种思维、生活方式,对于当下有十分重要的意义。周濂在对谈中说:『阿伦特给我们提出了一个重要的命题,一个真正的人,他首先要进行自我对话,要跟自己的良心对话,要直面来自良知的不安。对于每一个人,只有自我是终生无法摆脱的,如果你投降了,那就意味着你将一辈子与这个叛徒为伍。一个富有自省精神的人,将无法承受这样的生活代价,除非他放弃与自我对话。这就是阿伦特所说的『活死人』。作为思想的诤友,阿伦特会把你逼到一些你平常想逃避的角落,她非常坦诚,甚至有些傲慢,她有智识上的优越感、道德上的优越感,她有极大的压迫性,如果一个思考者不敢去面对这种压迫性,不敢去面对这种最极端的思想困境,我觉得是不配作一个思想者。』我也投阿伦特一票。尾注有料,应该改为底注 ()
0 江苏
贵在清晰,翻译也好。但很多地方给人一种意犹未尽的感觉。