for i am — or i was — one of those people who pride themselves on their willpower, on their ability to make a decision and carry it through. this virtue, like most virtues, is ambiguity itself. people who believe that they they are strong-willed and the masters of their destiny can only believe this by becoming specialists in self-deception. their decisions are not really decisions at all — a real decision makes one humble, one knows that it is at the mercy of more things than can be named — but elaborate systems of evasion, of illusion, designed to make themselves and the world appear to be what they and the world are not. this is certainly what my decision, made so long ago in joey's bed, came to. i had decided to allow no room in the universe for something which shamed and frightened me... ()
1 回复2赞2015-11-19 10:08:36
—— 引自第18页
i have thought about jacques' question since. the question is banal but one of the real troubles with living is that living is so banal. everyone, after all, goes the same dark road — and the road had a trick of being most dark, most treacherous, when it seems most bright — and it's true that nobody stays in the garden of eden. jacques' garden was not the same as giovanni's, of course... perhaps everybody has a garden of eden, i don't know; but they have scarcely seen their garden before they see the flaming sword. then, perhaps, life only offers the choice of remembering the garden or forgetting it. either, or: it takes strength to remember, it takes another kind of strength to forget, it takes a hero to do both. people who remember court madness through pain, the pain of the perpetually ... ()
文中的giovanni’s room其实代表着david的深柜属性(identity),他因对自身性向的不确定而对深柜(乔的房间)感到肮脏、恶心,进而从心理上产生排斥、厌恶,但感官体验又让其沉溺其中无法自拔。一如小说末尾的隐喻,although david tries to walk away from his sexual past by jo...
()
“the self i was going to find would turn out to be only the same self from which i had spent so much time in flight. ” david是软弱的,他一直在躲避自己的性取向。年少时和邻居玩伴发生一次意外,第二天凌晨他就不告而别,从此再也不跟人家说话,不跟人家来往,直到...
()
2019-11-12 03:37:04
一些我印象深刻的句子: the thin, black hair was violent with oil (稀薄的黑发暴力地油腻) he was laughing, showing all his teeth - there were not very many (他笑着,露出他全部的牙齿 - 全部仅存的那几个) with everything in me screaming no! yet the sum of me s...
()
还没人写过短评呢
还没人写过短评呢