内容简介 · · · · · ·
【内容简介】
暌违六年,村上春树全新长篇小说。
致 每一个身处不确定世界的你。
————————————————————————
十七岁时我第一次明白:
人生中重大的事情,大都发生在我们不曾预料的时刻。
比如,你的不告而别。
你留给我的只有谜一样的话语和那段戛然而止的爱恋。
你说,你只是一个影子,真实的你在一座小城之中;
城外是一道有生命的墙,它坚不可摧又变幻莫测。
我只知道,我一定要抵达那座高墙环围的小城。
我要再一次见到你。
哪怕城中等待我的尽是不确定。
————————————————————————
【编辑推荐】
🔸 脱胎于40年来从未单独出版的“幻影之作”,耗时3年心血力作。
🔹 71岁村上春树提笔重写17岁不确定的爱恋。
🔸 村上春树45年写作生涯突破自我之作。
🔹 著名译者施小炜倾情翻译,还原村上唯美文学世界。
🔸 文末附作者后记,讲...
【内容简介】
暌违六年,村上春树全新长篇小说。
致 每一个身处不确定世界的你。
————————————————————————
十七岁时我第一次明白:
人生中重大的事情,大都发生在我们不曾预料的时刻。
比如,你的不告而别。
你留给我的只有谜一样的话语和那段戛然而止的爱恋。
你说,你只是一个影子,真实的你在一座小城之中;
城外是一道有生命的墙,它坚不可摧又变幻莫测。
我只知道,我一定要抵达那座高墙环围的小城。
我要再一次见到你。
哪怕城中等待我的尽是不确定。
————————————————————————
【编辑推荐】
🔸 脱胎于40年来从未单独出版的“幻影之作”,耗时3年心血力作。
🔹 71岁村上春树提笔重写17岁不确定的爱恋。
🔸 村上春树45年写作生涯突破自我之作。
🔹 著名译者施小炜倾情翻译,还原村上唯美文学世界。
🔸 文末附作者后记,讲述成书渊源。
🔹 日文版上市一周紧急加印。接连霸榜日本八大榜单!
🔸 韩文版网上书城读者评分9.5 , 荣登best sale榜单榜首!
🔹 当不确定性的高墙将世界一分为二,你会选择哪一边?
🔸 丢失影子的恋人×寡言的黄色潜水艇少年×身着奇装异服的图书馆长
🔹 村上春树,挑战魔幻现实主义新高峰。
🔸 既然命运充满不确定性,不如现在就去做想做的事、见想见的人。
当世界逐渐变得充满不确定性时,人们自然而然地想要逃入一个小小的世界之中,正如这部作品中描述的一样,一座与外界隔绝、被高墙包围的奇妙小城。——村上春树
——————————————————————————
【媒体推荐】
◆我认为村上春树深受世界各地许多人的喜爱的重要原因,在于他的故事在某种程度上超越了文化界限。他的故事讲述了人性的核心——孤独和疏远的内核远超文化含义。
——吉特·玛丽安·汉森(纽卡斯尔大学日本研究讲师)
◆ 村上春树时隔六年的长篇小说《小城与不确定性的墙》是一部充满向心力的作品。 整个故事传达了作者真正想写的东西的力量,从头到尾都充满张力。 可以算作村上春树的代表作之一。
——重里徹也(文学评论家、圣德大学教授)
◆村上春树对这部作品《小城与不确定性的墙》倾注的热情让我深为感动。
——泷野雄作(书评家)
◆可以肯定地说,村上春树是独一无二的作家。
——《文学评论》
◆没有其他作家能像村上春树一样,能将传统、奇幻和深邃哲思等多种元素融合在一起,编织成如此奇异而迷人的盛宴。
——《金融时报》
◆村上春树是一位讲故事的高手,他知道如何让我们深深为其着迷。
——《星期日泰晤士报》
◆村上用别具一格的梦幻逻辑编织出一段惊心动魄的旅程,爱书人们一定会乐在其中,享受嵌藏于这段不安之旅中的各种惊喜。
——《观察者》
◆村上春树创造了属于21世纪的小说。
——《纽约时报》
◆弗朗茨·卡夫卡以来,村上春树比任何一位作家都更加敏锐地捕捉到我们现实世界中真正奇异诡谲之处。村上春树是一位真正的大师。——《旧金山记事报》
小城与不确定性的墙的创作者 · · · · · ·
-
作者
-
施小炜 译者
作者简介 · · · · · ·
【作者简介】
村上春树
murakami haruki
蜚声国际的日本作家、翻译家,马拉松跑者。
1949年出生于日本京都府,后毕业于早稻田大学。
1978年愚人节当天,村上如往常一样在现场观看职业棒球联赛。在看到棒球手戴夫·希尔顿打出二垒安打的那一刻,他突然萌生想法:“对啦,写篇小说试试。”之后,他一边与妻子经营咖啡馆,一边开始创作小说。
第二年,他凭借出道作《且听风吟》荣获群像新人文学奖,声震文坛。此后,他接连斩获世界奇幻文学奖、世界文学奖等知名奖项。
1980年,村上在《文学界》杂志发表了一篇中篇小说,该作罕见地并未单独出版,成为万千读者口中神秘的“幻影之作”。2020年,村上决心弥补四十年前“遗憾”,耗时近三年,重写了当年那篇对其本人具有特殊意义的作品,即这部《小城与不确定性的墙》。
【译者简介】
施小炜
知名学者、文学翻译家。毕业于复旦...
【作者简介】
村上春树
murakami haruki
蜚声国际的日本作家、翻译家,马拉松跑者。
1949年出生于日本京都府,后毕业于早稻田大学。
1978年愚人节当天,村上如往常一样在现场观看职业棒球联赛。在看到棒球手戴夫·希尔顿打出二垒安打的那一刻,他突然萌生想法:“对啦,写篇小说试试。”之后,他一边与妻子经营咖啡馆,一边开始创作小说。
第二年,他凭借出道作《且听风吟》荣获群像新人文学奖,声震文坛。此后,他接连斩获世界奇幻文学奖、世界文学奖等知名奖项。
1980年,村上在《文学界》杂志发表了一篇中篇小说,该作罕见地并未单独出版,成为万千读者口中神秘的“幻影之作”。2020年,村上决心弥补四十年前“遗憾”,耗时近三年,重写了当年那篇对其本人具有特殊意义的作品,即这部《小城与不确定性的墙》。
【译者简介】
施小炜
知名学者、文学翻译家。毕业于复旦大学,早年留学于早稻田大学大学院文学研究科。代表译著有《1q84》《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》等。
目录 · · · · · ·
第二部 137
第三部 453
后 记 497
参考文献 501
第二部 137
第三部 453
后 记 497
参考文献 501
· · · · · · ()
喜欢读"小城与不确定性的墙"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
-
33.00元
-
16.99元
-
52.00元
-
68.00元
-
77.99元
喜欢读"小城与不确定性的墙"的人也喜欢 · · · · · ·
- 暗夜行路 8.6
- 日本动画电影入门指南 8.9
- 距离月亮三公里 8.5
- 幻想大象:李沧东的电影 7.3
- 想象动物志 7.4
- 放浪记 8.5
- 日本人为什么不再被狐狸骗了? 8.9
- 我不再沉默 6.9
- 一介平凡的影迷续篇 8.8
- 迷途 9.3
小城与不确定性的墙的书评 · · · · · · ( 全部 16 条 )
心能翻越高墙——村上春树新作《城市及其不确定的墙》书评
这篇书评可能有关键情节透露
一、从后记开始 《城市及其不确定的墙》(the city and its uncertain walls)是村上春树时别六年的新长篇小说,篇幅大概是1200张400字的稿纸。但他本人其实早在1980年就在《文学界》上发表过相同题目的中篇小说(或者说稍微长了一点儿的短篇小说),篇幅大概有150张400字稿纸... ()这篇书评可能有关键情节透露
*原载于《文汇报·笔会》。微量剧透,如果介意,请勿阅读。 网络时代拉近了作家与海外读者的距离,村上春树虽然不用社交媒体,也有他和外界维持交互的方式。最近几年,我们能在第一时间听到他在东京fm做的村上广播,甚至还能通过网络直播目睹他一手操办的爵士音乐会。当然,对... ()爵士乐,古典乐,披头士乐队以及威士忌
日本媒体报道 | 村上春树终结1980年发表的“失败之作”
村上春树新作 《城镇和它不确定的墙》:影子/墙壁/城镇/精神病患们
这篇书评可能有关键情节透露
*本书评对应音频节目请在<小宇宙>app搜索“杜克时光” 快速读完村上春树新作《城镇和它不确定的墙》。 阅读村上的一个视点,是从神经症的角度去观察他的小说人物。还是高中生的时候,我阅读了第一本村上:《挪威的森林》。以直子为代表的精神病患形象,带给我第一声共鸣... ()村上春树的少年之谜:雪、影、墙。
> 更多书评 16篇
论坛 · · · · · ·
据说是10.22号开始发售 | 来自 | 8 回应 | 2024-10-17 22:00:57 |
彩条编号135 | 来自 | 2024-10-12 00:57:18 | |
书名为何要多个“小”字 | 来自 | 6 回应 | 2024-10-10 21:05:52 |
来自 | 1 回应 | 2024-08-29 16:39:22 | |
非虚构? | 来自 | 2 回应 | 2024-08-27 11:53:13 |
当前版本有售 · · · · · ·
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部7 )
-
新潮社 (2023)7.9分 160人读过
-
-
harvill secker (2024)暂无评分 1人读过
-
時報文化暂无评分 3人读过
-
暂无评分 2人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- (年逝)
- (🦉的瓦涅密)
- (小实)
- (零度)
- (普照)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场 · · · · · ·
- 有2481人想读,手里有一本闲着?
订阅关于小城与不确定性的墙的评论:
6 2024-09-30 18:00:59 四川
丑得逆天😁
73 2024-09-16 00:56:56 山东
书名翻译错了,“不确定的墙”变成了“不确定性的墙”,一字之差,意思完全不一样。既然书名翻译可以这么随意,那不妨再学学赖明珠把日语“街”直接挪用好了(当然,中文里“街”字可没有小城、孤城之类的意思),这下书名还能更加新奇——《街与不确定性的墙》。ps:书名并非施小炜所翻译!
0 2024-10-18 20:00:04 广东
这封面是不是太丑了一点???
32 2024-08-26 13:49:27 上海
豆瓣条目出来了,来抢个首评哈哈。 这本书的引进和出版真的经历了很多,内容上可以说是村上对自己创作生涯的一次回望和总结。不知道是不是村上君的最后一部长篇,读日版书的时候真是感慨万千。
0 2024-10-18 20:19:00 河南
封面从设计到书名(译错了)没有任何购买欲望,等电子书。
0 2024-10-18 20:37:01 上海
永远能创造出一个既魔幻又现实的神奇世界,真的太牛了!
0 上海
谁能想到今年还能看到村上写长篇!等了6年终于等到了!
0 2024-10-18 20:19:00 河南
封面从设计到书名(译错了)没有任何购买欲望,等电子书。
0 上海
太喜欢了!!村上春树,一个永远不会背叛读者的作者!!
0 2024-10-18 20:00:04 广东
这封面是不是太丑了一点???